Translation
es
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 52
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| es | messages | 1 |
login_page_support_title
[ "%serviceName%" => "UniOne" ] |
Ayuda |
| es | messages | 1 |
servicename
[ "%serviceName%" => "UniOne" ] |
UniOne |
| es | messages | 1 | hint_loading | Cargando... |
| es | messages | 2 | menu_help | Ayuda |
| es | messages | 1 | unigrid_doc_page_title | Documentación |
| es | messages | 1 |
login_page_support_label
[ "%serviceName%" => "UniOne" ] |
Ayuda - UniOne |
| es | messages | 1 | support_where_start_title | ¿Por dónde empezar? |
| es | messages | 1 | support_where_start_sub | Aquí encontrarás los pasos principales e instrucciones que te ayudarán a dominar rápidamente UniOne y empezar a utilizarlo de manera efectiva. |
| es | messages | 1 | support_where_start_button | Abrir la guía |
| es | messages | 1 | support_knowledge_base_title | Base de conocimientos |
| es | messages | 1 | support_knowledge_base_sub | Nuestra selección contiene materiales útiles que explican las características y funcionalidades de cada módulo de UniOne. |
| es | messages | 1 | support_knowledge_button | Ir a la Base de conocimientos |
| es | messages | 1 | support_chat_title | Chat |
| es | messages | 1 | support_chat_sub | Escríbenos un mensaje en el chat |
| es | messages | 1 | support_chat_button | Enviar mensaje |
| es | messages | 1 | support_email_title | Correo electrónico |
| es | messages | 1 | support_email_sub | O envíanos un correo |
| es | messages | 1 | support_faqs_sub | Aquí encontrarás soluciones a los problemas más comunes, desde la configuración de envíos hasta integraciones. |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_1_title | ¿En qué se diferencian los correos transaccionales de los envíos masivos? |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_1_sub_1 | Los correos transaccionales son necesarios para la entrega oportuna de información personalizada iniciada por acciones del usuario: restablecimiento de contraseña, confirmación de pedido, notificaciones. Los envíos masivos, por otro lado, generalmente se utilizan con fines de marketing y no ofrecen el mismo nivel de personalización e inmediatez. El uso de correos transaccionales garantiza una mayor participación y el cumplimiento de las normas de regulación del correo electrónico. |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_2_title | ¿Por qué utilizar un proveedor especializado en correos transaccionales? |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_2_sub_1 | En comparación con otros servicios de envíos masivos, servidores SMTP gratuitos o propios, los servicios de correos transaccionales priorizan la entregabilidad y la velocidad necesarias para este tipo de mensajes. UniOne está específicamente diseñado para manejar correos transaccionales, garantizando su entrega rápida y confiable a los destinatarios, con potentes funciones de seguimiento y monitoreo para mantener una alta entregabilidad. |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_3_title | ¿Cómo empezar a trabajar con UniOne? ¿Qué hay que configurar? |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_3_sub_1 | Empezar con UniOne es sencillo. Registra una cuenta, verifica el dominio, integra nuestra API con tu aplicación utilizando la documentación detallada y los SDK, y comienza a enviar correos. Nuestro equipo de soporte está listo para ayudarte en cada paso para garantizar un inicio sin problemas. |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_4_title | ¿Puedo personalizar el contenido y el diseño de mis correos transaccionales? |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_4_sub_1 | ¡Por supuesto! Nuestra plataforma ofrece un editor fácil de usar con más de 40 ejemplos prediseñados para crear y personalizar plantillas de correo. Puedes personalizar completamente el contenido, la maquetación y el diseño utilizando el editor drag-and-drop o HTML para que se ajusten al estilo de tu marca. |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_5_title | ¿Por qué pagar por un servicio si existen servidores SMTP gratuitos? |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_5_sub_1 | Aunque los servidores SMTP gratuitos pueden ser adecuados para tareas básicas, a menudo carecen de la confiabilidad, velocidad y funciones avanzadas necesarias para correos transaccionales de calidad. UniOne ofrece alta entregabilidad, análisis detallados y sólidas medidas de seguridad, garantizando que tus correos lleguen a la bandeja de entrada y cumplan con los estándares de la industria. Invertir en el servicio especializado UniOne es tranquilidad y soporte profesional. |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_6_title | ¿Necesito una dirección IP dedicada? |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_6_sub_1 | No es obligatorio. Una IP dedicada puede ser útil para mantener una sólida reputación de remitente, especialmente si envías un gran volumen de correos. Garantiza que la entregabilidad de tus correos no se vea afectada por las acciones de otros usuarios. UniOne ofrece la posibilidad de utilizar direcciones IP dedicadas para que puedas controlar tu reputación de remitente y asegurar una entregabilidad constante. |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_7_title | ¿Cuál es el porcentaje de entregabilidad y el tiempo de entrega para correos transaccionales de gran volumen? |
| es | messages | 1 | support_faqs_accordion_7_sub_1 | En UniOne garantizamos un alto nivel de entregabilidad: 99,88 % para todos los correos transaccionales, incluidos los de gran volumen. Entregamos los correos transaccionales en las bandejas de entrada de los destinatarios en cuestión de segundos. Esto asegura que todas tus notificaciones críticas se reciban justo cuando se necesitan, proporcionando una comunicación oportuna y confiable. |
| es | messages | 1 | support_stay_up_title | Mantente al día de las actualizaciones |
| es | messages | 1 | support_stay_up_integration_title | Integraciones y bibliotecas |
| es | messages | 1 | support_stay_up_integration_description | SDK, API y conexiones listas |
| es | messages | 1 | support_stay_up_api_title | Web API |
| es | messages | 1 | support_stay_up_api_description | Estadísticas, cancelaciones de suscripción y gestión de dominios |
| es | messages | 1 | support_stay_up_smtp_title | SMTP API |
| es | messages | 1 | support_stay_up_smtp_description | Envía correos a través de SMTP y rastrea el estado de entrega |
| es | messages | 7 | phrase_ok | OK |
| es | messages | 1 | menu_bottom_rules | Condiciones de uso |
| es | messages | 1 | footer_privacy_policy | Política de privacidad |
| es | messages | 1 | menu_bottom_anti_spam | Política antispam |
| es | messages | 3 | warning | Advertencia |
| es | messages | 2 | billing_subscription_btn_cancel | Cancelar |
| es | messages | 1 | phrase_yes | Sí |
| es | messages | 2 | phrase_no | No |
| es | messages | 1 | success | Éxito |
| es | messages | 1 | error | error |
| es | messages | 1 | statistics_choose_delimiter | Elija el delimitador |
| es | messages | 1 | statistics_delimiter_semicolon | Punto y coma |
| es | messages | 1 | statistics_delimiter_comma | Coma |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 1
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| es | messages | 1 | Ayuda | Ayuda |